Alex | και διαπερασαντες ηλθον επι την γην εισ γεννησαρετ
|
ASV | And when they had crossed over, they came to the land, unto Gennesaret.
|
BE | And when they had gone across, they came to land at Gennesaret.
|
Byz | και διαπερασαντες ηλθον εισ την γην γεννησαρετ
|
Darby | And having crossed over they came to the land of Gennesaret.
|
ELB05 | Und als sie hinübergefahren waren, kamen sie in das Land Genezareth.
|
LSG | Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
|
Pesh | ܘܪܕܘ ܘܐܬܘ ܠܐܪܥܐ ܕܓܢܤܪ ܀
|
Sch | Und sie fuhren hinüber und kamen in das Land Genezareth.
|
Scriv | και διαπερασαντες ηλθον εισ την γην γεννησαρετ
|
Web | And when they had gone over, they came into the land of Gennesaret.
|
Weym | When they had quite crossed over, they put ashore at Gennesaret;
|